單位:
國立公共資訊圖書館
IP:
192.168.0.0
首頁 -> 民國事件 -> 謝洪賚逝世
謝洪賚逝世
時間
1916年09月02日 ~ 1916年09月02日
地點
杭州
相關人物
謝洪賚
資料來源:百度百科
簡介:

謝洪賚(1873 一1916),字鬯侯,別號寄塵,晚年自署廬隱。是清末民初知名的中國基督徒翻譯家、著述家。

事件背景:

謝洪賚是那個時代較少的中國基督教著述家之一,是那個時代少數從事過科學著作翻譯的中國人之一。其父為基督教長老會牧師。

1873年5月9日出生於浙江紹興丈亭鎮,居長。父親謝元芳畢業於美國北長老會在寧波興辦的最早的教會學校-崇新書院,是浙東長老會最早的信徒之一,後為長老會牧師,宣教於當地。他曾入基督教監理會主辦的東吳大學的前身-博習書院(Buffington Institute)就讀。受到院長潘慎文(Alvin P. Parker)賞識,協助潘慎文翻譯自然科學類的書籍,如《格物質學》、《代形合參》、《八線備旨》等三角、代數、幾何類的教科書,就是潘慎文口述、謝洪賚筆錄的方式譯寫的,這是早期中國人參與西學傳入活動、翻譯西方書籍最為常見的工作方式。

1897年,商務印書館創建,創辦人夏瑞芳、鮑咸昌、鮑咸恩、高鳳池等都曾在基督教會主辦的墨海書館工作,是在上海的浙江籍基督教徒,與謝洪賚是舊識世交,他自然參加到商務印書館的工作中。商務印書館的出版經營是從《華英初階》開始的,當時供人們學習的英文課本有七八種,但全書為英文,對初學者十分不方便。商務印書館看準了這個勢頭,請謝洪賚將其中採用最廣的英國人為印度人編寫的課本,翻譯成中文,配課文單字漢語釋義,1898年以《華英初階》、《華英進階》(一至五集)之名出版,“行銷極廣,利市三倍。”這是商務印書館的第一部出版物,也是它做成的第一件名利雙收的大事,為商務印書館的早期創建立下了汗馬功勞。